Séances d’initiation au slam par l’artiste Calédonien Paul Wamo

Les élèves en Terminale Spécialité LLCER Tahitien a pu bénéficier de 8h de cours de Slam avec l’artiste slameur Paul Wamo. Une découverte pour les élèves de cette forme d’expression orale populaire et moderne née aux États-Unis à Chicago en 1986. On y trouve dans cette forme de la poésie, de l’oralité et de la performance. Dans le cadre de l’enseignement de Spé, la thématique Formes et fonctions de la parole et l’axe d’étude Oralité et art oratoire fait aussi place au slam. Les élèves ont du vivre l’expression du « Slam dort pas » à travers des jeux de scènes, des courts écrits, des mises en voix de textes personnels en tahitien et en français.

Māuruuuru Paul et les élèves.

Voici quelques productions écrites et slamées par les élèves :

 

1-Slame Heimiri
Je m’apelle Heimiri (Couronne de basilic ou entouré(e) de caresses)
Je suis une « miri » (basilic)
J’ai un firifiri (beignet)
Je viens avec « riri » (colère)

Hier, j’étais accompagnée de Vaihei
Aujourd’hui, je suis avec Ari’i
Demain, nous serons des Heihei (personnage du coq dans « Vaiana »)
Un jour, qui sait, des Matari’i (constellation Des Pleiades)

Pourquoi es tu si « miri » (caressante)
Parce que je suis Heimiri
Pourquoi es tu si « horomiri » (câline)
Parce que je viens de Miri Miri (Village et spot de surf de Raiatea)

 

2-Slame Teanuinuiata
Je m’appelle Teanuinuiata
Je suis comme les « ata » (nuage)
J’ai un « ’animara » (animal)
Je viens de « tārava » (m’allonger)

Hier, ’aita e « ta’a » (je ne comprends pas)
Aujourd’hui, j’ai pas « horohoro » (courir)
Demain, je vais chez Hiro
Un jour, je ne sais pas

No te aha ra te feti’a (pourquoi l’étoile)
No te mea e ’avei’a (c’est la direction)
No te aha e mea faufa’a (pourquoi est-elle importante ?)
No te mea e orara’a (elle est la vie)
[...]

 

3-Slame Ovahe
Je m’appelle Ovahe
Je suis aimée
J’ai besoin de m’exprimer
Je viens pour progresser

’Ananahi e haere au e ’ori
I teie mahana e ua tōriri
’Ananahi e ’ī i te pape
I te hō’ē mahana e pau te pape

’Ua ’oto vau

No te mea e māuiui te nātura
No te mea e ta’i te mau tupuna
No te mea e riri te mau atua

’Ua ’oto vau
E hina’aro vau e fa’aora i tō’u fenua